News
Korean humour often relies on puns, historical references, and societal quirks that don’t translate well. In fact, some Hindi ...
(*Note: The official English title is "Salmon Sanctuary -- Nemuro Strait: perennial journey.") ...
Translated literature is a gift to the language it arrives in, acclaimed poet Kim Hye-soon said, describing it as the Korean ...
OS 26 is set to bring a fresh look and new features to iPhones, including real-time translation, improved calls, and enhanced ...
11hon MSN
Crunchyroll faces backlash after AI-generated subtitles, including 'ChatGPT said...', appeared in a new anime, Necronomico ...
Fast-growing language solutions integrator Propio Language Services buys US interpreting specialist CyraCom International Inc ...
A novel depicting yakuza gangster life by a Japanese author has won a prestigious British award for crime fiction.
AirPods Pro 3 leak reveals health tracking, H3 chip, live translation, and more. Discover the latest features and release ...
Opinion
2hOpinion
The Observer on MSNLove in translation: it took me decades to see that weird and queer are synonymsIt took many decades for me to perceive that weird and queer are synonyms, at least of a kind: for no word in English is ever truly the real equivalent of another. This was, and is, an ...
It has also designated the week of October 3-9 as ‘classical Marathi language week’, with the expenditure to be met through ...
Hera has acquired its first dark romantasy series by US-based debut author Ivy Rose. Hera executive publisher Keshini Naidoo ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results